参议员们陆续离开了听证厅,有的面色凝重,有的步履匆匆,有的还在低声交谈。
鲁比奥参议员在走廊里被几个记者拦住了。
“参议员先生,你刚才在听证会上发表了非常激烈的言论。你是否认为美国应该对伊比利斯军团采取地面军事行动?”
鲁比奥停下脚步,面对着镜头,他的脸色依然不太好,“让我把话说清楚。”顿了顿,鲁比奥提高了说话音量,“伊比利斯军团不是一个普通的武装组织,他们是对国际秩序的直接挑战,是对美利坚合众国全球领导地位的公开羞辱,我们不能,也不应该容忍这种行为。”
说完这句话,鲁比奥没有多言,转身大步离去。
华盛顿特区。
福克斯新闻频道的演播室。
这是一档黄金时段的政论节目,主持人塔克·卡尔森刚刚结束了与一个中东问题专家的连线,导播在耳机里告诉他,接下来要连线的是得克萨斯州的共和党联邦众议员,罗恩·杰克逊。
“观众朋友们,我们接下来连线的是得克萨斯州第三十七选区的联邦众议员罗恩·杰克逊先生,杰克逊众议员,欢迎来到节目。”
画面一分为二。
左侧是主持人塔克,右侧是一个五十多岁的白人男子,头发灰白,脸涨得通红,看表情是憋了一肚子火。
“塔克,谢谢你的邀请。”杰克逊众议员的声音很大,“我今天不是来做什么理性分析的,我是来表达愤怒的,每一个美国人都应该愤怒。”
“杰克逊众议员,你对伊比利斯军团今天宣布的收费政策有什么看法?”
“看法?”杰克逊的声音陡然提高了八度,几乎是吼出来的,“我的看法是,这是美利坚合众国的耻辱!彻头彻尾的耻辱!一群躲在山洞里,拿着AK的野蛮人,现在要对美国商船收费了!
而我们呢?我们的海军在哪里?我们的航母在哪里?被一群山洞里的老鼠用几艘摩托艇炸得不敢出门!”
主持人微微挑眉,显然没料到这位众议员会这么直白,但他没有打断,这正是福克斯新闻的观众爱看的。
“让我告诉你,塔克。”杰克逊众议员表情越来越愤怒,额头上青筋暴起,“我在国会山待了十二年,我见过美国在各种国际事务上退让,但我从来没见过这样的事情。一个民兵组织,不是什么主权国家,不是什么合法政府,是一个藏在山洞里的武装团伙,他们现在公开宣布,要对我们美国、英国、法国、日本这些世界上最强大的国家,收——过——路——费。”
最后四个字,杰克逊议员是一字一顿说出来的。
“这不是经济问题,这不是外交问题,这是尊严问题。美国的面子往哪搁?”杰克逊众议员火力全开,“我们的总统在干什么?我们的国防部长在干什么?我们的参谋长联席会议在干什么?他们在开会,在评估,在讨论,在考虑各种选项……够了!受够了这个国家被一群山洞里的蟑螂羞辱!我受够了我们的总统坐在白宫里什么都不做!我受够了全世界都在看我们的笑话!”
“那你认为美国应该采取什么行动?”主持人问道。
“封锁。”杰克逊不假思索,“全面封锁野门海岸线。把我们的航母开过去,把我们的轰炸机派过去,告诉那帮人,要么解除封锁,要么我们替他们解除。”
“但之前美军的几次军事行动效果并不理想……”
“那是因为我们不够强硬!”杰克逊打断了他,“我们总是在担心国际舆论,担心陷入泥潭。但我告诉你,塔克,当你面对一个敢于公开羞辱你的对手时,你唯一能做的就是让他付出他承受不起的代价,让他知道,惹错了人。”
“我们应该立刻、马上、毫不犹豫地把B-52派过去。把哈拉兹山脉每一寸土地都翻过来,把那些躲在洞里的老鼠一条一条地揪出来,我们应该让他们知道,挑战美利坚合众国的代价是什么,不是评估,不是制裁,不是外交照会——是火!是钢!是把他们的山头炸成平地!”
最后几句话,杰克逊议员几乎是用尽全身力气吼出来的。
连线到这里结束。
杰克逊众议员的这段发言,在福克斯新闻播出后不到十分钟,就被剪辑成短视频在推特、脸书、TikTOk上疯狂传播。
评论区里的美国网友分成了两派,吵得不可开交。
支持杰克逊的人说:“终于有人说出了真相!”“美国的面子确实丢光了。”“增兵!增兵!让他们知道谁才是老大!”
反对的人则嘲讽道:“这位众议员先生说得倒是慷慨激昂,但他愿意把自己的儿子送去红海打仗吗?”“增兵?上次增兵的结果是林肯号被炸得差点沉了,霍巴特号直接没了,还想再送几艘军舰过去?”“这些政客在演播室里吼得越大声,越说明他们根本没办法。”
而更多的中立网友,则在用一种复杂的语气感慨:“一个众议员,在电视上破防成这个样子,本身就说明了一切。”
有人翻出了杰克逊众议员几年前的一条推特,那上面他写道:“美国不需要再当世界警察,我们应该把精力放在国内。”两相对比,讽刺意味拉满。
与此同时,在太平洋的另一端,龙国。
京城,朝阳门南大街二号。
外交部例行记者会。
蓝厅里,各国记者坐得满满当当。
所有记者都想知道,这个在过去几个月里一直保持着微妙沉默的东方大国,会对伊比利斯军团征收通行费这件事做出什么样的回应。
外交部一位女发言人站在讲台后,面前摆着一叠文件。
“下面进入提问环节,请第二排中间的那位记者。”
站起来的是路透社的记者,一个戴着眼镜的中年白人男子。“发言人你好。伊比利斯军团今天在迪拜召开新闻发布会,宣布对通过曼德海峡的美、英、法、日等七国船只征收航道通行费。请问中方对此有何评论?中方是否认可一个非国家武装组织对国际航道拥有管辖权?”
发言人微微点头,似乎在等待这个问题。
“中方注意到了有关报道。”
“红海局势的持续紧张,不符合任何一方的利益。中方一贯主张,国与国之间的分歧和争端,应当通过和平对话和政治途径加以解决。动辄使用武力或以武力相威胁,无助于问题的解决,只会加剧地区紧张局势,给相关国家和人民带来深重灾难。”
发言人停顿了一下。
“红海是全球最重要的国际航运通道之一,红海的和平稳定,关乎全球贸易畅通和能源安全,关乎国际社会共同利益。中方呼吁有关各方保持冷静克制,避免采取任何可能导致局势进一步升级的行动。我们也呼吁国际社会共同努力,推动红海局势尽快降温,维护地区和平与稳定。”
路透社记者显然对这个回答不太满意,追问道:
“发言人,您没有正面回答我的问题。中方是否支持伊比利斯军团对曼德海峡征收通行费?龙国的船只可以免费通过,这是否意味着中方认可伊比利斯军团的收费行为?”
发言人目光注视路透社记者,回答道,“关于你提到的具体收费问题,我不掌握相关信息。中方在红海问题上的立场是一贯的、明确的。我们主张维护国际航道的畅通与安全,主张尊重各国在国际法框架下的合法权益。”
“我想强调的是,武力解决不了问题,对话才是唯一的出路。红海的和平与稳定,需要地区国家和国际社会共同努力维护,中方愿意为此发挥建设性作用。”
翻译将发言人的话一字一句地转译成英文,蓝厅里安静了几秒,随后响起了此起彼伏的键盘敲击声。
……